149ea694a792f3ad2caaf77077a0df58 Спорящая с богом
Я пищу от этих переводчиков... Смотрю очередной фильм про то, как могутные американцы (в экипаже присутствуют мужичок предпенсионного возраста, баба, нигер и русский - ура политкорректности! Впрочем, нет, не хватает пидора и инвалида) спасли всех и вся от страшной и ужастной кометы. Действие происходит в корабле, который совершает посадку на её поверхность (оставим в стороне достоверность этого факта), напряжённый момент, мозги скрипят, тумблёры щёлкают. Второй пилот (вагиногенитальный американец, то бишь баба) говорит: "Скорость снижения - 3 метра в секунду". Видеоряд в тот же момент: приборная панель, электронное табло с надписью "3,09 FPS".
Вот я сижу и думаю... Если у них фут равен метру, то какие же у них ноги???
Вот я сижу и думаю... Если у них фут равен метру, то какие же у них ноги???
А какая связь? 3 кадра в секунду, кстати, не годится даже для камер closed circle.
Там ещё один хороший момент был. Русский физик-ядерщик сидит за отдельным пультом, камера скользит по мониторам, н них мешанина кирилицы с чем попало (сочетания вроде "щывкюх" там не редкость) посередь экрана - ярко-зелёная надпись, в которой, если отбросить нечитаемые символы, явствено читается слово "лох".